wb@正电球 || 请勿无断转载

radwimps《梦番地》


 
 
 


前段时间翻四砖翻出来这一首,当时正好处于自我厌恶的恶性循环之中(…)


 
 
 


loop的时候本来是听着觉得编曲不错瞄了一眼歌词,然后措不及防就被狠狠治愈了一把。


 
 
 


僕が立っているここはきっと誰かの願ってる場所で


 
 
 


誰かが立っている場所がきっと僕の望む場所で


 
 
 


最喜欢这一段。


 
 
 


说实话之前对这首并没有多大感觉,主要是在那种状态下被歌词狠狠的击中了吧。


 
 
 


感觉无论是任何心情任何状态,都可以从RAD的作品里找到合适的曲子。而且说真的洋子的作词真的是宇宙级大杀器(信我


 
 
 


不知道怎么描述总之球球你们快去听啦)


 
 
 




 
 
 


以下歌词:


 
 
 


《梦番地》


 
 
 


Radwimps


 
 
 


昨日に梦を托せば後悔で <将昨天托之以梦是后悔>


 
 
 


明日に梦を托せば希望で <将明天托之以梦是希望>


 
 
 


でも今日の仆に梦を托して <可是今天的我将托付与梦中的>


 
 
 


何になるの? だから... <是什么? 所以...>
うずくまって 闭じこもって <蹲下来 封闭起来>
明日を待っていたんだよ <等待明天的到来>
だけどなんで <可是为什么>
明日になってみれば今日がまた <到了明天发现今天又> 
始まるの <开始了>
「未来のために今がある」と <"为了未来要抓紧现在"> 
言われても仆は信じないよ <被这么说我也不会信从>
だって「今」のこの仆が <因为"现在"的我就是>
昨日の仆の未来 <"昨天"的我的"未来">
「现状に甘んずること勿れ」と  <"切勿安于现状">
言われても仆は笑えないよ <被这么说我也笑不出来>
だって「今」のこの仆が <因为"现在"的我就是>
谁かの梦见る未来 <某人梦里的"未来">
叶えたい梦ばかり数えて <尽是细数想要实现的梦>
叶えた梦は泣きながら <已实现的梦却在哭泣>
きっとどこかへ... <一定会去往哪里>
「仆はきっと今いつかの <我现在一定是站在>
梦の上に立っているんだね <曾几何时的梦想之上>
仆はきっと今谁かの <我现在一定是站在>
梦の上に立っている」<某人的梦想之上>
息を吸って そして吐いて <吸口气 再吐出来>
それだけじゃ喜べなくなって <如果仅是如此便不会快乐>
欲しくなって あれも これも <变得想要 这个也想要 那个也想要>
あの人のも だけど だけど <那个人的也想要 可是 可是>
仆にあって 君になくて 君にあって <是我 便不是你 是你>
仆にないものがあるから <便会有我没有的东西>
仆は君を <我对你
君は仆を好きになれたんでしょう <你对我 才会喜欢上不是吗>
叶えた梦の数を数えよう <去细数想要实现的梦想的数目吧>
叶わない梦は谁かが <实现不了梦想的某人>
きっとどこかで... <一定在某处这样做着>
「仆が立っているここはきっと <我所站在的地方>
谁かの愿ってる场所で <一定是某人正祈求着的位置>
谁かが立っている场所がきっと <而谁正站在的地方一定>
仆の望む场所で」 <是我所期望的位置>
谁かがきっと今仆にとっての <某人对于我来说一定>
梦を叶えてくれている <能够实现我的梦想>
仆もきっと 谁かにとっての <我也一定 对于某人来说>
梦を叶えている <正在实现他的梦想>
Let's party dance dance dance
Let's take our hands to hands to hands
Shut up and smile so you can see how beautiful life is
Forget about chance chance chance
What for? Enhance hance hance
You're naked is really the best
仆はなんで 立ち止まって <我为什么 要停住脚步>
明日を待っていたんだろう <等待明天的到来呢>
明日はきっと 明日をきっと <明天它一定 明天它一定>
迎えにいくよ <会迎来的啦>
「仆はきっと今いつかの <我现在一定是站在>
梦の上に立っているんだね <曾几何时的梦想之上>
仆はきっと今谁かの <我现在一定是站在>
梦の上に立っている」 <某人的梦想之上>
仆はもう数えきれぬほどの <我已经实现了>
梦を叶えているんだね <数不尽的梦想了吧>
ごめんね これからはね <抱歉啦 从现在起>
ずっと ずっと 一绪だから <永远 永远 会在一起了>

评论(8)
热度(20)
© 正电球 | Powered by LOFTER
回到顶部 ∧